
Support
FAQ
Découvrez nos produits, l’échelle ISQ et son utilisation, OsstellConnect, la technologie Osstell, et bien plus encore.

Questions sur l’Osstell Beacon
Bien qu’il soit possible d’utiliser directement l’Osstell Beacon, en fonction de l’état de la batterie rechargeable intégrée, il est recommandé de charger la batterie pendant au moins 3 heures avant d’utiliser l’instrument Osstell Beacon.
L’Osstell Beacon est activé par un capteur de mouvement intégré. Dès que le capteur de mouvement détecte un mouvement, l’Osstell Beacon démarre et affiche rapidement l’état de la batterie, puis est prêt à effectuer des mesures dans la direction BL (buccale-linguale), qui est indiquée sur l’écran supérieur.
L’Osstell Beacon commence à mesurer, ce qui est indiqué par un signal sonore, lorsqu’il se trouve à proximité d’un Osstell SmartPeg ou d’un Test Peg grâce à un détecteur magnétique intégré qui détecte l’aimant situé sur le dessus de l’Osstell SmartPeg/TestPeg. Les données mesurées s’affichent sur l’écran supérieur et sont accompagnées d’un voyant lumineux coloré situé sous l’embout.
Les couleurs rouge, jaune et verte indiquent si la valeur ISQ mesurée correspond à une stabilité implantaire faible, moyenne ou élevée selon le guide de l’échelle ISQ. Cliquez ici pour plus d’informations.
Après 60 secondes d’inactivité, l’Osstell Beacon s’éteindra automatiquement.
1. Activez l’Osstell Beacon en le prenant en main. L’instrument démarre et, après avoir affiché l’état de la batterie, il est prêt à effectuer une mesure dans la direction BL (buccale-linguale), qui s’affiche sur l’écran supérieur, ainsi que l’angle optimal par rapport au Smartpeg.
2. Placez un manchon de protection sur l’instrument Osstell Beacon.
3. Placez le SmartPeg dans le support SmartPeg. Le SmartPeg est magnétique et le support SmartPeg le maintiendra en place. Voir fig. 2. Fixez le SmartPeg à l’implant ou au pilier en vissant le support SmartPeg avec une force d’environ 4 à 6 Ncm. Ne serrez pas trop fort afin de ne pas endommager les filets du SmartPeg.
4. Maintenez l’extrémité de l’instrument à proximité (2 à 4 mm) du sommet du SmartPeg sans le toucher. Parfois, vous devrez vous approcher à 1 mm près. Un signal sonore indique que la mesure a commencé et les données mesurées s’affichent sur l’écran supérieur, accompagnées d’un voyant lumineux coloré sous l’extrémité.
5. Retirez l’instrument de la bouche pour lire clairement la valeur ISQ et l’indication colorée. Les valeurs ISQ mesurées s’affichent dans la partie supérieure de l’écran pendant quelques secondes, puis l’appareil se met en veille pour être prêt à effectuer une mesure dans le sens mésial-distal.
6. Répétez l’étape 4 et la séquence recommence. L’Osstell Beacon est alors prêt à effectuer une nouvelle mesure dans le sens BL (buccal-lingual).
7. Une fois toutes les mesures effectuées, retirez le SmartPeg à l’aide du support SmartPeg. L’instrument s’éteint automatiquement après 60 secondes d’inactivité.
Voici quelques explications possibles :
Réutilisation du SmartPeg : les SmartPegs sont jetables et ne doivent être utilisés que pour une ou plusieurs mesures lors d’une seule séance de traitement, pour un seul patient. Une réutilisation répétée peut entraîner des lectures erronées en raison de l’usure des filets en aluminium souple du SmartPeg.
Type de SmartPeg incorrect sélectionné pour l’implant : consultez la liste de référence des SmartPegs, osstell.com/smartpegguide
Présence d’os ou de tissus mous entre le SmartPeg et l’implant : veillez à nettoyer la connexion prothétique de l’implant avant de fixer le SmartPeg.
Interférences électromagnétiques : éliminez la source des interférences électromagnétiques.
La sonde est trop éloignée du SmartPeg : tenez la sonde à une distance de 2 à 4 mm du SmartPeg.
2 ans
Avant chaque utilisation, humidifiez une gaze ou un chiffon doux avec un désinfectant de surface acceptable (voir liste ci-dessous) et essuyez l’ensemble de l’instrument Osstell Beacon. Remarque ! Ne pas stériliser l’instrument Osstell Beacon à l’autoclave. Vérifiez régulièrement la surface de la pointe de l’instrument et l’ensemble de la surface pour détecter d’éventuelles fissures et résines.
Nettoyants acceptables :
o Alcool isopropylique
o Nettoyants à base d’alcool éthylique
Ne pas utiliser :
o Détergents alcalins puissants de tout type, y compris les savons pour les mains et les savons à vaisselle
o Nettoyants à base d’eau de Javel
o Nettoyants à base de peroxyde d’hydrogène
o Nettoyants abrasifs
o Nettoyants à base d’acétone ou d’hydrocarbures
o MEK (méthyléthylcétone)
o Birex
o Gluteraldehyde
o Nettoyants à base de sel de chlorure d’ammonium quaternaire
L’Osstell Beacon est livré d’usine en mode « transport », dans lequel le capteur de mouvement intégré est désactivé. Pour désactiver le mode transport et commencer la recharge, connectez le petit connecteur USB du câble USB Osstell à l’extrémité large de l’instrument. Connectez le grand connecteur USB à une prise USB standard d’un PC, d’un ordinateur portable ou d’un chargeur.
Vous pouvez connecter votre Osstell Beacon à OsstellConnect pour la collecte de données, mais ce n’est pas obligatoire. OsstellConnect est un outil en ligne qui permet d’effectuer des analyses statistiques et d’obtenir des informations précieuses à partir de vos données. Avant de pouvoir utiliser la connexion de données à OsstellConnect, vous devez enregistrer votre Osstell Beacon. Le numéro de série se trouve à l’arrière de l’appareil. Pour obtenir de l’aide concernant l’enregistrement et les fonctionnalités de la connexion de données à OsstellConnect, veuillez consulter le site osstellconnect.com/beacon.
2 ans
Avant chaque utilisation, humidifiez une gaze ou un chiffon doux avec un désinfectant de surface acceptable (voir liste ci-dessous) et essuyez l’ensemble de l’instrument Osstell Beacon. Remarque ! Ne pas stériliser l’instrument Osstell Beacon à l’autoclave. Vérifiez régulièrement la surface de la pointe de l’instrument et l’ensemble de la surface pour détecter d’éventuelles fissures et résines.
Nettoyants acceptables :
o Alcool isopropylique
o Nettoyants à base d’alcool éthylique
Ne pas utiliser :
o Détergents alcalins puissants de tout type, y compris les savons pour les mains et les savons à vaisselle
o Nettoyants à base d’eau de Javel
o Nettoyants à base de peroxyde d’hydrogène
o Nettoyants abrasifs
o Nettoyants à base d’acétone ou d’hydrocarbures
o MEK (méthyléthylcétone)
o Birex
o Gluteraldehyde
o Nettoyants à base de sel de chlorure d’ammonium quaternaire
L’Osstell Beacon est livré d’usine en mode « transport », dans lequel le capteur de mouvement intégré est désactivé. Pour désactiver le mode transport et commencer la recharge, connectez le petit connecteur USB du câble USB Osstell à l’extrémité large de l’instrument. Connectez le grand connecteur USB à une prise USB standard d’un PC, d’un ordinateur portable ou d’un chargeur.
Chargez la balise pendant au moins 30 minutes à température ambiante, puis réessayez. Si l’erreur persiste, essayez de réinitialiser l’appareil en procédant comme suit :
- Identifiez la broche de réinitialisation de la balise sur l’image ci-dessous.
- À l’aide d’un trombone, appuyez doucement pendant 1 seconde sur le bouton de réinitialisation (Remarque : vous devrez peut-être incliner légèrement la broche vers le bas).
Si vous voyez un symbole « cadenas » dans la partie supérieure de l’écran, appuyez une nouvelle fois sur le bouton de réinitialisation.
Si la balise ne démarre toujours pas ou si l’écran affiche une clé et un manuel, veuillez contacter votre représentant commercial ou distributeur local ou envoyer un e-mail à support@osstell.com.

Questions sur OsstellConnect
Vous pouvez mesurer et enregistrer l’ISQ sur un pilier.
• Tout d’abord, accédez aux dossiers de vos patients, sélectionnez le patient et l’implant sur le schéma dentaire. Cliquez sur « Ajouter un pilier », choisissez le pilier et enregistrez.
• Ensuite, cliquez sur « Mesurer la stabilité ». Sélectionnez « Pilier » sous « Niveau de mesure ». Mesurez sur le pilier, comme vous le feriez au niveau de l’implant. Enregistrez.
• Pour visualiser la stabilité, allez dans l’onglet Stabilité et cliquez sur « Afficher le pilier » pour voir les détails. Vous pouvez également cliquer sur « Afficher les détails » pour voir l’ISQ pour les parties buccale, linguale et mésiale distale.
• Pour documenter l’échec d’un implant, accédez aux dossiers de vos patients. Sélectionnez le patient, puis la dent. Cliquez sur « Marquer comme échec ». Choisissez le type d’échec (précoce ou tardif), indiquez la date de l’échec. Choisissez la raison de l’échec. Cliquez sur « Marquer l’échec ».
• Vous pouvez accéder à l’historique de l’échec de l’implant en naviguant vers l’onglet Historique. Cliquez sur l’onglet « Échec » pour afficher toutes les informations relatives au traitement et à l’échec.
• Un symbole d’historique s’affiche sur la dent dont l’implant a échoué.
Les données de votre Osstell IDx sont automatiquement téléchargées vers votre compte OsstellConnect, s’il est connecté à Internet. Pour connecter votre appareil à Internet, veuillez suivre les instructions ici.
Veuillez noter que vous pouvez également créer des sauvegardes, par exemple sur une clé USB. Veuillez suivre les instructions ici.
Avant de commencer, assurez-vous que vous avez déjà installé la passerelle Beacon. Si vous ne l’avez pas encore installée, veuillez naviguer vers votre clinique dans votre compte, cliquez sur l’onglet instruments et téléchargez la passerelle. Installez-la.
• Branchez la clé Osstell sur un port USB de votre ordinateur.
• Prenez votre instrument en main. Il est en train de se connecter à OsstellConnect et vous devriez voir le symbole suivant s’animer. Notez que cela peut prendre quelques secondes.
• Une fois connecté, le symbole s’arrête de s’animer.
• Allez dans le dossier de votre patient.
—— S’il s’agit de la première mesure, créez un patient. Remplissez les données du patient et enregistrez. Cliquez sur Nouveau traitement et remplissez les informations relatives au traitement. Cliquez sur Ajouter un implant, remplissez les données de l’implant et enregistrez. Cliquez sur Mesurer la stabilité.
—— S’il s’agit d’une mesure de suivi, sélectionnez le patient, puis la dent dans le tableau des dents. Cliquez sur Mesurer la stabilité.
• Mesurez en direction buccale et linguale. La valeur ISQ est maintenant affichée dans OsstellConnect.
• Mesurez en direction mésiale distale. La valeur ISQ est maintenant affichée dans OsstellConnect.
• Complétez les informations sur le traitement et enregistrez.
Cliquez sur “votre clinique” dans votre compte. Sélectionnez l’onglet instrument. Cliquez sur “Download firmware”.
Télécharger les instructions :
• Attendez que le téléchargement soit terminé (cela peut prendre un certain temps en fonction de votre connexion).
• Copiez le fichier numérique .m2f sur une clé USB.
• Insérez la clé dans votre IDx pendant qu’il est en marche.
• Suivez les instructions sur l’écran de l’IDx
Remarque : vous ne pouvez pas ouvrir ou visualiser le fichier .m2f.
Vous pouvez également consulter ce guide
Oui, il vous suffit de vous rendre dans les dossiers de vos patients. Sélectionnez le patient. Sélectionnez l’implant. Allez dans l’onglet Stabilité. Cliquez sur l’icône d’édition à côté de la mesure que vous souhaitez supprimer. Cliquez sur supprimer. Veuillez noter que la mesure sera définitivement supprimée du dossier du patient.
Oui, il vous suffit de vous rendre dans les dossiers de vos patients. Sélectionnez le patient que vous souhaitez supprimer. Cliquez sur supprimer dans le coin supérieur droit. Confirmez que vous souhaitez supprimer le patient et toutes les données. Veuillez noter que le patient sera définitivement supprimé de votre compte.
Oui, il vous suffit de vous rendre dans les dossiers de vos patients. Sélectionnez le patient. Sélectionnez l’implant que vous souhaitez modifier sur la carte dentaire. Sélectionnez l’onglet « Implant et pilier ». Cliquez sur l’icône du stylo pour éditer. Modifiez les données de l’implant. Sauvegardez.
Il vous suffit de vous rendre dans les dossiers de vos patients. Sélectionnez le patient. Cliquez sur « Modifier » dans le coin supérieur droit. Modifiez les données et enregistrez.
Le numéro de série se trouve au dos de l’instrument.
Osstell Beacon
• Pour trouver votre code d’enregistrement, assurez-vous que vous avez déjà installé la passerelle Beacon. Si vous ne l’avez pas encore installé, veuillez cliquer sur « votre clinique » dans votre compte, cliquez sur l’onglet instruments et téléchargez la passerelle. Installez-la.
• Assurez-vous d’avoir inséré la clé Osstell dans votre ordinateur.
• Prenez votre instrument en main. Il est en train de se connecter à OsstellConnect et vous devriez voir un symbole s’animer. Veuillez noter que cela peut prendre quelques secondes.
• Une fois la connexion établie, le symbole cesse de s’animer.
• Le code d’enregistrement est maintenant affiché sur l’écran inférieur de votre instrument.
Osstell IDx
• Lorsque vous allumez votre Osstell IDx pour la première fois, vous êtes invité à sélectionner la langue, le fuseau horaire, la date et l’heure.
• Ensuite, vous devrez configurer un code pin à 4 chiffres et un mot de passe de sauvegarde. Le mot de passe de sauvegarde est nécessaire lors de la restauration d’une sauvegarde, veuillez donc le noter et le conserver dans un endroit sûr.
• Votre code d’enregistrement est maintenant affiché sur votre Osstell IDx.
Oui, vous pouvez exporter toutes vos données vers un fichier Excel pour une analyse plus approfondie. Il vous suffit de vous rendre dans les dossiers de vos patients et de cliquer sur Exportation CSV. Le fichier apparaîtra dans vos téléchargements.

Questions sur l’Osstell Classic
1 an.
Avant toute utilisation sur un patient, placez un manchon de protection sur l’instrument. Le manchon de protection permet d’éviter la contamination croisée et empêche les matériaux composites dentaires d’adhérer à la surface de la pointe et du corps de l’instrument, ainsi que la décoloration et la dégradation causées par les solutions de nettoyage.
Remarque
- Les manchons de protection sont à usage unique.
- Jetez les manchons de protection utilisés dans les déchets standard après chaque patient.
- Ne laissez pas les manchons de protection sur l’instrument pendant de longues périodes.
- Voir ci-dessous les manchons de protection recommandés.
TIDIShield, réf. : 20808, réf. : 20987. tidiproducts.com
PremiumPlus : manchon pour capteur à rayons X 183-2, taille 2 - L’instrument doit être nettoyé avec des agents appropriés après chaque patient.
- Une première mesure doit être effectuée lors de la pose de l’implant afin d’obtenir une base de référence pour les mesures futures tout au long du processus de cicatrisation. Avant la restauration finale, une autre mesure est effectuée, ce qui permet d’observer l’évolution de la stabilité de l’implant.
- Il est recommandé d’effectuer des mesures dans les directions bucco-linguale et mésiale-distale afin de déterminer la stabilité la plus faible. C’est pourquoi l’instrument invite l’utilisateur à effectuer des mesures dans ces deux directions.
- Cliquez ici pour voir un film sur la manière d’effectuer les mesures
Avant chaque utilisation, humidifiez une gaze ou un chiffon doux avec un nettoyant de surface recommandé (voir liste ci-dessous) et essuyez l’ensemble de l’instrument.
Nettoyants acceptables :
Alcool isopropylique à 70 %
Détergents enzymatiques à faible mousse et pH neutre, tels que :
Lingettes désinfectantes BePro, REF 19500102, www.wh.com (peuvent être commandées auprès de W&H Sterilization)
Medizime LF
Enzol
Ne pas utiliser :
Nettoyants/désinfectants acides ou à base de phénol
Détergents alcalins puissants de tout type, y compris les savons pour les mains et les liquides vaisselle
Nettoyants à base d’eau de Javel
Nettoyants à base de peroxyde d’hydrogène
Nettoyants abrasifs
Nettoyants à base d’acétone ou d’hydrocarbures
MEK (méthyléthylcétone)
Birex
Glutaraldéhyde
Nettoyants à base de sel de chlorure d’ammonium quaternaire
Voici quelques explications possibles :
Réutilisation du SmartPeg : les SmartPegs sont jetables et ne doivent être utilisés que pour une ou plusieurs mesures lors d’une seule séance de traitement, pour un seul patient. Une réutilisation répétée peut entraîner des lectures erronées en raison de l’usure des filets en aluminium souple du SmartPeg.
Type de SmartPeg incorrect sélectionné pour l’implant : consultez la liste de référence des SmartPegs, osstell.com/smartpegguide
Présence d’os ou de tissus mous entre le SmartPeg et l’implant : veillez à nettoyer la connexion prothétique de l’implant avant de fixer le SmartPeg.
Interférences électromagnétiques : éliminez la source des interférences électromagnétiques.
La sonde est trop éloignée du SmartPeg : tenez la sonde à une distance de 2 à 4 mm du SmartPeg.

Questions sur l’Osstell IDx
L’IDx consomme de l’énergie lorsqu’il est éteint. Si la batterie est complètement déchargée et à 0 %, les réglages de date et d’heure seront perdus. Si la batterie est déchargée, l’IDx vous demandera de régler à nouveau la date et l’heure au démarrage. Si vous connectez l’IDx à Internet, la date et l’heure seront réglées automatiquement.
Il vous suffit d’enregistrer votre IDx en suivant les instructions fournies avec l’appareil ou en vous rendant sur osstellconnect.com
Non, pour le moment, il n’est pas possible de se connecter à d’autres systèmes de données patients.
En utilisation normale, les batteries durent au moins une journée, mais dans la plupart des cas, elles durent plus longtemps. Il faut environ 2 heures pour recharger l’IDx à partir d’un état complètement déchargé.
Il suffit de choisir une position dentaire sur l’écran tactile et de commencer la mesure.
Effectuez les mesures, appuyez sur Terminer le patient, puis enregistrez en tant que Ajouter un nouveau patient.
Il suffit de sélectionner le symbole en forme de crayon dans la liste des patients pour les modifier.
Les données des patients peuvent être enregistrées soit dans l’instrument, soit sur OsstellConnect.
Les valeurs ne peuvent être supprimées qu’avant l’enregistrement, en cliquant sur le symbole de la corbeille. Une fois les données enregistrées, elles ne peuvent plus être modifiées.
Oui, OsstellConnect est accessible via iPhone, iPad, Mac ou PC.
Avez-vous enregistré votre appareil ? Vous ne pouvez utiliser l’Osstell IDx que pendant une durée limitée sans
enregistrement.
Non, vous pouvez également enregistrer votre IDx sur osstellconnect.com. Tout ce dont vous avez besoin, c’est du numéro de série.
Pour activer la sauvegarde automatique de votre Osstell IDx, vous devrez créer un code de sauvegarde composé de 8 caractères. La sauvegarde a pour but de réinitialiser l’appareil si, pour une raison quelconque, vous supprimez des patients par erreur ou perdez votre instrument. Le code est créé lors du processus d’enregistrement et vous ne devez le saisir qu’une seule fois. Pour être sûr de pouvoir accéder à votre sauvegarde ultérieurement, il est TRÈS important de noter ce code et de le conserver en lieu sûr.
La sauvegarde peut également être effectuée via USB sans code.
Il suffit de connecter l’instrument via le Wi-Fi et de suivre les instructions à l’écran. Un e-mail de confirmation
contenant vos identifiants de connexion vous sera envoyé à votre adresse e-mail.

Questions sur Osstell et l’échelle ISQ
ISQ signifie « Implant Stability Quotient » (quotient de stabilité implantaire) et provient de Herz, car la technique que nous utilisons est l’analyse de fréquence de résonance (RFA). L’échelle en Herz n’est pas intuitive et difficile à communiquer, c’est pourquoi elle a été convertie il y a plus de 20 ans en une échelle de 1 à 100 ISQ. Aujourd’hui, nous savons que cette échelle est corrélée à la micro-mobilité et qu’une stabilité élevée correspond à un ISQ > 70, une stabilité moyenne à un ISQ compris entre 60 et 69 et une stabilité faible à un ISQ < 60.
L’ISQ, ou quotient de stabilité implantaire, est une échelle de 1 à 100 qui mesure la stabilité d’un implant. L’ISQ est une représentation quasi linéaire de la fréquence de résonance du SmartPeg fixé à l’implant.
La plupart des utilisateurs s’accordent à dire, ce qui correspond aux études scientifiques, qu’une deuxième valeur ISQ préférable pour les implants non solidarisés doit être de 70 ISQ ou plus pour commencer la réhabilitation prothétique. Pour les implants solidarisés qui se stabilisent mutuellement, des valeurs ISQ plus faibles peuvent être utilisées. Vous trouverez plus d’informations sur l’utilisation de l’échelle ISQ dans la rubrique « Formation ».
En général, le bruit électromagnétique doit être considéré comme une indication que l’environnement contient un champ magnétique alternatif d’une certaine intensité. Cependant, il peut y avoir des pics soudains de bruit électromagnétique provenant de différents équipements électroniques, qui peuvent parfois coïncider avec une mesure. Les téléviseurs font partie des appareils qui génèrent beaucoup de bruit.
Si la sonde est proche de l’instrument (à quelques centimètres), le bruit provenant de l’instrument lui-même déclenchera l’avertissement. Si l’avertissement n’est visible que lorsque la sonde est maintenue près d’un SmartPeg, cela peut être dû à :
– Si l’implant est vraiment rigide, il rend le signal du SmartPeg très fort, ce qui peut déclencher l’avertissement. Essayez d’éloigner la sonde du SmartPeg d’un ou deux millimètres. Cliniquement, cela devrait arriver très rarement, mais sur un modèle de mâchoire en plastique, par exemple, il peut être nécessaire de tenir la sonde à plusieurs millimètres du SmartPeg, en raison de l’absence de tissus mous amortisseurs.
– Si le SmartPeg n’est pas monté correctement, cela peut déclencher l’avertissement. Si cela se produit, les filetages du SmartPeg sont probablement endommagés et il doit être remplacé.
Les SmartPegs sont des dispositifs à usage unique. Afin d’éviter d’endommager l’implant, le matériau des SmartPegs est assez souple, ce qui limite la durée de vie des filetages. Les SmartPegs ne peuvent donc pas être réutilisés pour deux raisons : premièrement, l’aimant ne résiste pas à la chaleur de l’autoclave, il serait endommagé et se décolorerait. Deuxièmement, les filetages sont fragiles afin de ne pas endommager les filetages internes de l’implant. La réutilisation des SmartPegs pourrait user les filetages et donner des valeurs ISQ erronées.
Non, il suffit de serrer à la main et d’assurer un contact ferme entre les composants. Le résultat est très reproductible, même entre différents utilisateurs pour le même implant.
Il est impossible de baser la décision concernant la mise en charge immédiate uniquement sur la valeur ISQ. La littérature montre qu’une bonne stabilité primaire est essentielle pour un résultat positif, mais il existe bien sûr d’autres paramètres à prendre en compte dans une telle décision. Voir également ci-dessus les valeurs ISQ auxquelles il faut s’attendre. De nombreuses études sur la mise en charge directe montrent de bons résultats avec la mise en charge immédiate si la stabilité primaire est bonne. Il semble que la stabilité de l’implant ne change pas considérablement entre l’implantation et l’ostéointégration dans de nombreux cas de ce type.
Le SmartPeg mesure la stabilité dans toutes les directions et identifie les directions les plus stables et les moins stables. Les deux valeurs ISQ représentent ces valeurs. Si elles sont toutes deux détectées en même temps et qu’elles diffèrent de plus de 3 unités ISQ, elles sont affichées ensemble à l’écran. Les deux valeurs peuvent également être obtenues en effectuant des mesures dans deux directions différentes.
À l’heure actuelle, plus de 1 500 articles scientifiques ont été publiés dans lesquels la méthode Osstell a été utilisée dans le cadre d’études. Ces résumés sont disponibles dans notre base de données consultable sous la rubrique « Formation ».
Le SmartPeg mesure la stabilité dans toutes les directions et identifie la direction la plus stable et la moins stable. Parfois, il n’y a aucune différence entre elles. Pour s’assurer de mesurer les deux valeurs, la sonde doit être maintenue perpendiculairement à la ligne de la mâchoire pour une mesure, et alignée avec la ligne de la mâchoire pour l’autre mesure. Les deux ISQ représentent ces valeurs. Si l’instrument les détecte toutes les deux en même temps et qu’elles diffèrent de plus de 3 unités ISQ, elles sont affichées ensemble à l’écran.
Si vous constatez une augmentation de la valeur ISQ par rapport à la valeur de référence prise lors de la pose, il s’agit de l’
effet de l’ostéointégration. Il en va de même pour les valeurs élevées qui devraient rester élevées au fil du temps. Si vous constatez une
baisse significative de la valeur ISQ, cela est probablement dû à une défaillance de l’implant.
Osstell vous aide à vous assurer que l’implant est suffisamment stable pour être mis en charge avant de commencer la réhabilitation prothétique. Cela est particulièrement important si vous essayez de réduire la durée du traitement ou si vous traitez des patients à risque.
Osstell mesure la stabilité latérale de l’implant et, par conséquent, indirectement le degré d’ostéointégration. Les résultats sont présentés sous forme d’ISQ, allant de 1 à 99 ISQ, qui correspond à la micro-mobilité.
Le SmartPeg, avec son aimant situé sur le dessus, fonctionne comme un petit diapason. L’aimant émet des impulsions magnétiques provenant de la sonde, ce qui fait vibrer le SmartPeg. En raison de la rigidité de l’interface entre la surface de l’implant et l’os, le SmartPeg vibre en conséquence. Plus l’os est dense, plus la stabilité est élevée, plus la fréquence est élevée et plus la valeur ISQ est élevée. La valeur ISQ s’affiche à l’écran dans la seconde qui suit la mesure.
Si vous commencez avec une faible stabilité mécanique lors de la mise en place, la valeur augmentera en raison de la stabilité accrue causée par l’ostéointégration. Si la valeur initiale se situe dans la fourchette haute, par exemple 75 ISQ, elle restera à peu près la même même après l’ostéointégration, car la stabilité mécanique initiale était déjà très élevée. Si l’implant ne s’ostéointègre pas, la valeur ISQ diminuera considérablement et devra être considérée comme un avertissement.
Les Periotests sont conçus pour les dents naturelles qui sont fixées à l’os par le parodonte. Un implant est fixé directement à l’os sans parodonte.
Osstell utilise une échelle plus sensible avec une technique sans contact et non invasive qui est totalement objective et reproductible.
Le couple est une mesure statique unique effectuée lors de la pose de l’implant et qui ne peut être répétée ultérieurement de manière non invasive. Il mesure le frottement rotationnel entre la surface de l’implant et l’os, et non la stabilité latérale de l’implant. Osstell mesure la stabilité latérale de l’implant et les mesures peuvent être répétées de manière non invasive et dynamique afin de surveiller le développement de l’ostéointégration.
Vous pouvez avoir un pourcentage élevé de contact osseux dans un os mou, mais une faible stabilité de l’implant par rapport à une situation où l’os est dense, avec un pourcentage de contact moindre, mais une stabilité toujours plus élevée. Cela s’explique par la rigidité de l’os lui-même (module d’Young). Dans un os mou, vous obtiendrez un ISQ faible lors de la pose et vous constaterez une augmentation de la valeur de stabilité due à l’ostéointégration. Si vous disposez déjà d’une stabilité mécanique initiale élevée lors de la pose, l’ostéointégration n’ajoutera pas de stabilité significative, car l’implant était déjà stable. Si l’implant ne s’ostéointègre pas, la valeur ISQ continuera à diminuer.
L’Osstell IDx effectue des mesures en continu lorsqu’il est allumé. L’Osstell Beacon commence à effectuer des mesures lorsqu’il est à proximité d’un SmartPeg. Pour vous assurer que l’instrument fonctionne correctement, utilisez le bloc de test SmartPeg (TestPeg) pour effectuer une mesure.
Le SmartPeg doit être serré à 4-5 Ncm, ce qui signifie « à la main », à l’aide du support SmartPeg. Il suffit d’assurer un contact ferme entre le SmartPeg et l’implant. La différence de valeur ISQ restera alors inférieure à 2 unités ISQ. (Si le SmartPeg est trop peu serré, la valeur ISQ sera plus faible.) Si le SmartPeg est trop serré, il y a un risque que le filetage du SmartPeg soit endommagé.
L’effet d’amortissement des tissus environnants peut varier considérablement d’un implant à l’autre. Si l’amortissement est extrême, il peut être nécessaire de maintenir l’extrémité de la sonde près de l’aimant situé au sommet du SmartPeg pour obtenir une lecture. Normalement, la sonde est maintenue à une distance de 2 à 4 mm de l’aimant, mais si vous n’obtenez pas de valeur ISQ, essayez de réduire la distance entre l’aimant et l’extrémité de la sonde. Vous pouvez également essayer de maintenir la sonde à un angle de rotation légèrement différent. Assurez-vous toujours que la plate-forme de l’implant est propre. Voir également la question sur le « bruit électromagnétique ».
Comme nous ne faisons que faire vibrer le SmartPeg, nous n’avons pratiquement aucun impact sur l’implant lui-même. L’aimant du SmartPeg est émis par des impulsions magnétiques à très faible énergie générées par la sonde. Cette technique est donc totalement objective, reproductible et non invasive.
L’ISQ moyen est d’environ 70. La fourchette clinique observée va de 40-45 à 85-90. La plupart des implants ont un ISQ compris entre 55 et 80.
Les produits suivants peuvent être stérilisés à l’autoclave (vapeur surpressurisée jusqu’à 135 °C) :
- Sonde
- Câble d’extension de sonde
- Support SmartPeg
Veuillez noter que les SmartPegs sont jetables et ne peuvent pas être stérilisés à l’autoclave !
Vous pouvez consulter le guide de référence SmartPeg en cliquant ici.
Cliniquement, la valeur la plus basse observée est d’environ 40 ISQ. Si la stabilité est inférieure à 30, l’implant est plus ou moins « lâche ». Les valeurs inférieures à 20 ne sont pas observées, sauf sur un modèle de laboratoire présentant une stabilité artificiellement faible.
Oui, vous pouvez mesurer l’ISQ chez un patient porteur d’un stimulateur cardiaque. Mais pour être vraiment sûr, vous devez veiller à positionner la sonde loin de la poitrine/du stimulateur cardiaque en raison des impulsions magnétiques émises. Il existe de nombreux rapports sur les stimulateurs cardiaques et les champs magnétiques, par exemple ce rapport.
Effectuez la mesure lors de la pose de l’implant, puis à nouveau avant la restauration finale afin de surveiller le développement de l’ostéointégration. Si la valeur ISQ n’est pas suffisamment élevée, il est conseillé d’attendre un peu plus longtemps et de refaire la mesure avant de procéder à la réhabilitation prothétique de l’implant.
